tag:blogger.com,1999:blog-6312447.post159328014141897526..comments2024-01-29T08:39:40.754-05:00Comments on Musings of a Pertinacious Papist: An apologia for the new Missal translationUnknownnoreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-6312447.post-21380039674612301642012-01-05T15:19:02.527-05:002012-01-05T15:19:02.527-05:00New Catholic, the linked piece with whose opinion ...New Catholic, the linked piece with whose opinion you agree is sheer brilliance.Sheldonnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6312447.post-32060949855324619152012-01-05T12:05:29.589-05:002012-01-05T12:05:29.589-05:00If you read all the comments over at RC, the origi...If you read all the comments over at RC, the original poster explains his scenario as purposefully extreme, to make a point. <br /><br />As for the new work solving the liturgical crisis nicely, the crisis has metastasized far beyond liturgics, to the point where this trans. may help, but no more solves things than Benedict XVI's "Jesus of Nazareth" books solve the crisis of Biblical scholarship. Consistent leadership, a heart for faithfulness and most of all conversion are what will help heal things.JFMhttps://www.blogger.com/profile/05496819581817926605noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6312447.post-23570428672016006992012-01-05T08:47:31.079-05:002012-01-05T08:47:31.079-05:00My own opinion?...
This one, which I completely ...My own opinion?... <br /><br />This one, which I completely share:<br /><br />http://tinyurl.com/7uouf86New Catholichttps://www.blogger.com/profile/04118576661605931910noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6312447.post-44782945402727784042012-01-05T02:01:22.303-05:002012-01-05T02:01:22.303-05:00This comment has been removed by the author.Confiteborhttps://www.blogger.com/profile/17951083063448447552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6312447.post-73031217538314583642012-01-04T14:28:14.795-05:002012-01-04T14:28:14.795-05:00I am glad this comment was left. The original pos...I am glad this comment was left. The original post was, to put it mildly, absurd. I don't know of any reasonable person who thought the introduction of the new translation would "fix" things overnight and why the original poster did is beyond me.Davidhttps://www.blogger.com/profile/11338645268565951237noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6312447.post-1923755201521136832012-01-04T11:10:24.772-05:002012-01-04T11:10:24.772-05:00I would agree that the new translation is "no...I would agree that the new translation is "not nothing." I regard it as an obfuscation. It deflects attention from the real issue, which is that the NO is NOT a liturgy at all, but an anti-liturgical blotter for soaking up novelty. I sympathize with the plight of this goodhearted priest, but I would encourage him to ask himself the question "the new NO translation is helping me, but to do WHAT?"Ralph Roister-Doisternoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6312447.post-86199890693896078832012-01-04T07:47:33.879-05:002012-01-04T07:47:33.879-05:00DEfinitely not nothing, but for years I've be...DEfinitely not nothing, but for years I've been in charge of a Latin Mass Society and it was this translation that has brought me and my brethren back to worship with the bulk of the Church ... quietly without fuss. This Missal is the 'continuation' of the 1962 in a way that the english translations of the Paul VI mass never were. It's reverent, no doubt valid, sacrificial, and restores the priest to his place as the alternative Christ. So I disgaree - it solves the liturgical crisis just nicely.Jasonhttp://www.christianbookstoday.comnoreply@blogger.com